No exact translation found for عملية تبلور

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic عملية تبلور

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • En 2003, le Programme d'action d'Almaty en faveur des pays en développement sans littoral a été mis au point.
    وفي عام 2003، تبلور برنامج عمل ألماتي للبلدان النامية غير الساحلية.
  • Dans sa résolution 2004/15, la Sous-Commission a invité Mme Hampson à établir un document de travail additionnel explicitant les informations et les idées exposées dans son premier document (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/CRP.1).
    ودعت اللجنة الفرعية، في قرارها 2004/15، السيدة هامبسون إلى إعداد ورقة عمل إضافية تبلور فيها المعلومات والأفكار الواردة في ورقتها الأولى (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/CRP.1).
  • Cette action s'est matérialisée, notamment, par l'envoi d'un contingent nigérien en Côte d'Ivoire, d'observateurs militaires en République démocratique du Congo et d'éléments de la police civile au Burundi, en République centrafricaine et au Timor-Leste.
    وقد تبلور ذاك العمل على نحو خاص في إرسال كتيبة من النيجر إلى كوت ديفوار، ومراقبين عسكريين إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية ومكونات شرطة مدنية إلى بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وتيمور - ليشتي.
  • c) Mme Françoise Hampson: un document de travail additionnel explicitant les informations et les idées qui figuraient dans son premier document de travail sur les incidences, du point de vue des droits de l'homme et en particulier pour les populations autochtones, de la disparition des États pour des raisons d'ordre environnemental (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/CRP.1), compte tenu des débats que le Groupe de travail a consacrés à cette question durant sa vingt-deuxième session; ce document devrait aussi être soumis à la Sous-Commission, à sa cinquante-septième session, comme la Commission l'a demandé dans sa décision 2004/122 du 21 avril 2004;
    (ج) السيدة فرانسواز هامبسون: ورقة عمل إضافية تبلور فيها المعلومات والأفكار الواردة في الورقة الأولى التي أعدتها بشأن الآثار المترتبة على زوال الدول من الوجود لأسباب بيئية، فيما يتعلق بحقوق الإنسان، ولا سيما حقوق السكان الأصليين (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/CRP.1)، آخذة في اعتبارها المناقشة التي جرت بشأن هذه المسألة خلال الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل؛ كما ينبغي تقديم هذه الورقة إلى الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية حسبما طلبته لجنة حقوق الإنسان في مقررها 2004/122 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004؛